Kjo faqe përdor cookies teknike (të nevojshme) dhe analitike.
Duke vijuar të lundrosh, pranon përdorimin e cookies.

Shtetësia

Shtetësia dhe Adoptimi

Dekret-ligji nr. 36, i datës 28 mars 2025, është konvertuar me ndryshime në ligjin nr. 74, të datës 23 maj 2025, i cili ka hyrë në fuqi më 24 maj 2025.

Ligji i konvertimit reformon ligjin nr. 91, datë 5 shkurt 1992, teksti i ri i plotë i të cilit është i disponueshëm në këtë lidhje: Ligji nr. 74, datë 23 maj 2025.

Vëmendje e veçantë i kushtohet nenit të ri 3-bis, sipas të cilit:

Në përjashtim nga nenet 1, 2, 3, 14 dhe 20 të këtij ligji, nga neni 5 i ligjit nr. 123, datë 21 prill 1983, nga nenet 1, 2, 7, 10, 12 dhe 19 të ligjit nr. 555, datë 13 qershor 1912, si dhe nga nenet 4, 5, 7, 8 dhe 9 të Kodit Civil të miratuar me dekret mbretëror nr. 2358, datë 25 qershor 1865, konsiderohet se nuk e ka fituar kurrë shtetësinë italiane personi që ka lindur jashtë shtetit, edhe para hyrjes në fuqi të këtij neni, dhe që zotëron një shtetësi tjetër, përveç rasteve kur plotësohet një nga kushtet e mëposhtme:

  1. a) statusi i shtetësisë i të interesuarit është njohur, në përputhje me legjislacionin në fuqi më 27 mars 2025, pas një kërkese të paraqitur, të shoqëruar me dokumentacionin e nevojshëm, pranë zyrës konsullore ose kryetarit të bashkisë kompetente jo më vonë se ora 23:59 (ora e Romës) e datës 27 mars 2025;

a-bis) statusi i shtetësisë i të interesuarit është njohur, në përputhje me legjislacionin në fuqi më 27 mars 2025, pas një kërkese të paraqitur, të shoqëruar me dokumentacionin e nevojshëm, pranë zyrës konsullore ose kryetarit të bashkisë kompetente në ditën e treguar nga takimi i komunikuar nga zyra kompetente deri në orën 23:59 (ora e Romës) të datës 27 mars 2025;

 b) statusi i shtetësisë i të interesuarit është konstatuar me vendim gjyqësor, në përputhje me legjislacionin në fuqi më 27 mars 2025, pas një padie të paraqitur jo më vonë se ora 23:59 (ora e Romës) e datës 27 mars 2025;

  1. c) një paraardhës i shkallës së parë ose të dytë zotëron ose zotëronte, në momentin e vdekjes, vetëm shtetësinë italiane;
  2. d) një prind ose prind adoptues ka qenë rezident në Itali për të paktën dy vjet të pandërprera pas fitimit të shtetësisë italiane dhe para datës së lindjes ose adoptimit të fëmijës.

— — —

Në bazë të ligjit të ri nr. 91/1992, konsiderohet qytetar italian iure sanguinis (nga lindja):

  • aplikuesi i lindur në Itali, në çdo datë;
  • aplikuesi që zotëron ekskluzivisht shtetësinë italiane, pra që nuk ka dhe nuk mund të ketë asnjë shtetësi tjetër;
  • aplikuesi që përfshihet në një nga rastet e parashikuara në shkronjat a), a-bis), b), c) dhe d) të nenit 3-bis.

— — —

Sipas ligjit të ri, sqarohet se:

  1. Vetëm kërkesat e paraqitura para datës 27 mars 2025, ora 23:59 (ora italiane), të shoqëruara me dokumentacionin e nevojshëm, i nënshtrohen legjislacionit të mëparshëm.

Me kërkesa “të paraqitura” kuptohen:

  • të dorëzuara sportel në Zyrën Konsullore përpara datës dhe orës së mësipërme;
  • të dërguara me postë me gjurmim, me datë dhe orë para afatit;
  • të dërguara me postë pa gjurmim, por të pranuara nga Zyra Konsullore përpara afatit;
  • të marra nëpërmjet Fast-It përpara afatit.
  1. Vetëm kërkesat, të shoqëruara me dokumentacionin e nevojshëm, të paraqitura në Zyrën Konsullore në ditën e treguar nga takimi i caktuar dhe i komunikuar deri në orën 23:59 (ora e Romës) të datës 27 mars 2025, i nënshtrohen legjislacionit të mëparshëm.

Me “takim i komunikuar nga Zyra kompetente” nënkuptohet konfirmimi me e-mail i marrë nga portali Prenot@mi ose nga adresa zyrtare e seksionit konsullor kompetent.

  1. Në çdo rrethanë tjetër, për kërkesat zbatohet legjislacioni i ri.

Tarifat konsullore të zbatueshme janë të disponueshme në këtë faqe: (vendos tarifën konsullore).

Dokumentacioni i nevojshëm

Sipas Qarkores K.28.1, datë 8 prill 1991, të Ministrisë së Brendshme, kërkohet:

  1. Ekstrakt i lindjes së paraardhësit italian të emigruar jashtë shtetit, i lëshuar nga komuna italiane e lindjes;
  2. Aktet e lindjes, me përkthim zyrtar në italisht, të të gjithë pasardhësve në vijë të drejtë, përfshirë aplikantin;
  3. Akti i martesës së paraardhësit italian, me përkthim zyrtar në italisht nëse është hartuar jashtë Italisë;
  4. Aktet e martesës së pasardhësve në vijë të drejtë, përfshirë prindërit e aplikantit;
  5. Certifikatë nga autoritetet kompetente të shtetit të emigrimit, me përkthim zyrtar në italisht, që vërteton se paraardhësi nuk ka fituar shtetësinë e huaj para lindjes së paraardhësit të interesuarit;
  6. Certifikatë nga autoriteti konsullor italian që vërteton se as paraardhësit dhe as aplikanti nuk kanë hequr dorë kurrë nga shtetësia italiane sipas nenit 7 të ligjit nr. 555/1912;
  7. Certifikatë banimi.

Për zbatimin e legjislacionit të ri, kërkohet gjithashtu:

  • Për të dëshmuar zotërimin ekskluziv të shtetësisë italiane (për shembull):
    o Certifikata negative të shtetësisë;
    o Vërtetime për heqje dorë nga shtetësia;
    o Certifikata për mosregjistrim në listat zgjedhore;
  • Për të dëshmuar qëndrimin e realizuar në Itali për të paktën dy vite radhazi:
    o Certifikatë historike e shtetësisë.

Fitimi i shtetësisë me “përfitim ligjor” (fëmijë të mitur të lindur jashtë shtetit)

Në dy raste, të parashikuara nga neni 4, paragrafi 1-bis, i ligjit nr. 91/1992 dhe nga neni 1, paragrafi 1-ter, i dekret-ligjit nr. 36/2025, fëmijët e mitur të lindur jashtë shtetit nga prind shtetas italian që nuk e transmeton automatikisht shtetësinë, mund të fitojnë shtetësinë italiane.

Fëmija përfitues nuk konsiderohet qytetar nga lindja ose iure sanguinis.

Në bazë të nenit 15 të ligjit nr. 91/1992, i mituri nuk e fiton shtetësinë që nga dita e lindjes, por nga dita pasuese në të cilën do të jenë përmbushur kushtet e parashikuara nga ligji.

Në rastin e parë (paragrafi 1-bis i nenit 4 të ligjit nr. 91/1992) kushtet e mëposhtme duhet të plotësohen njëkohësisht:

  • njëri nga prindërit është shtetas që nga lindja. Përjashtohen, pra, rastet e shtetasve me natyralizim sipas nenit 9 të ligjit nr. 91/1992 ose “me përfitim ligjor” sipas nenit 4 të ligjit nr. 91/1992, ose përmes martesës sipas nenit 5 të ligjit nr. 91/1992 ose nenit 10 të ligjit nr. 555/1912, ose përmes rifitimit sipas neneve 13 ose 17 të ligjit nr. 91/1992, ose me iuris communicatione (neni 14 i ligjit nr. 91/1992).
    • të dy prindërit (përfshirë prindin e huaj) ose kujdestari paraqesin një deklaratë vullneti për fitimin e shtetësisë brenda tre vjetëve nga lindja (ose nga data e mëvonshme në të cilën përcaktohet filacioni nga një shtetas italian ose në të cilën vendoset birësimi nga një shtetas italian gjatë moshës së mitur të fëmijës). Në rast të njohjes së filacionit në kohë të mëvonshme nga prindër që janë të dy shtetas italianë që nga lindja, afati trevjeçar do të fillojë nga njohja e parë (sepse tashmë njohja e parë sjell transmetimin e shtetësisë). Nëse, përkundrazi, njohja kryhet më parë nga prindi i huaj (ose nga shtetas italian jo që nga lindja, por me titull tjetër), afati trevjeçar do të llogaritet duke filluar nga njohja nga prindi i dytë shtetas që nga lindja.

Deklarata e vullnetit për fitimin e shtetësisë duhet të jetë formale dhe të bëhet personalisht, në prani të një nëpunësi të deleguar për ushtrimin e funksioneve të gjendjes civile. Nëse prindërit nuk e paraqesin deklaratën njëkohësisht, kushti ligjor konsiderohet i përmbushur në datën kur paraqitet deklarata e prindit të dytë. Nëse lidhja prindërore (edhe ajo birësuese) përcaktohet vetëm ndaj një personi (ose nëse prindi tjetër ka ndërruar jetë), do të mjaftojë deklarata e një prindi të vetëm.

Deklaratat sipas nenit 4, paragrafi 1-bis, shkronja b) (përfitim ligjor) janë pa pagesë.

Në rast të vendosjes së rezidencës ligjore të të miturit në Itali, deklarata mund të paraqitet edhe pas përfundimit të afatit trevjeçar nga lindja, por rezidenca duhet të vazhdojë për të paktën dy vjet rresht pas deklaratës së vullnetit për fitimin e shtetësisë të paraqitur nga prindërit.

Rasti i dytë (paragrafi 1-ter i nenit 1 të dekret-ligjit nr. 36/2025) zbatohet kur plotësohen të gjitha kushtet e mëposhtme:

  • persona të mitur në datën e hyrjes në fuqi të ligjit të konvertimit, pra persona që nuk kishin mbushur moshën 18 vjeç më 24 maj 2025;
    • fëmijë të shtetasve që nga lindja që ndodhen në kushtet e parashikuara nga shkronjat a), a-bis) dhe b) të nenit 3-bis të ligjit nr. 91/1992. Me fjalë të tjera, prindërit duhet të jenë njohur si shtetas mbi bazën e një kërkese administrative ose gjyqësore të paraqitur brenda orës 23:59 (ora e Romës) të datës 27 mars 2025, ose mbi bazën e një kërkese të paraqitur në bazë të një takimi të komunikuar nga Zyra Konsullore ose nga Komuna brenda së njëjtës datë;
    • deklarata e prindërve ose e kujdestarit duhet të paraqitet pranë Zyrës Konsullore brenda datës 31 maj 2026. Nëse i interesuari, i mitur në datën 24 maj 2025, ndërkohë bëhet madhor, deklarata duhet të paraqitet prej tij personalisht brenda të njëjtit afat.

Deklaratat duhet të bëhen personalisht pranë Zyrës Konsullore, përpara nëpunësve të deleguar për funksionet e Gjendjes Civile.

Duhet të bashkëngjiten gjithashtu dokumenti i identitetit i kërkuesit dhe i djalit/vajzës, prova e rezidencës në juridiksionin konsullor, si dhe dokumentacioni i listuar në formularin përkatës të deklaratës.

Fitimi i shtetësisë nga fëmijët e mitur që bashkëjetojnë me prind jo shtetas që nga lindja

Neni 14 i ligjit nr. 91/1992, i ndryshuar me dekret-ligjin nr. 36/2025, ashtu siç është konvertuar me ligjin nr. 74/2025, parashikon se, për të fituar shtetësinë me këtë mënyrë, fëmija i shtetasve italianë jo që nga lindja duhet të ketë rezidencë ligjore në Itali për të paktën dy vjet rresht në momentin e fitimit ose rifitimit të shtetësisë italiane nga prindi (nëse fëmija është nën moshën dy vjeç, duhet të ketë qenë rezident në Itali që nga lindja).

Saktësohet se:

  • Në rast se procedura e njohjes së shtetësisë iure communicatione, për mënyrat e paraqitjes, hyn në përjashtimet e përcaktuara nga shkronjat a), a-bis) ose b) të nenit 3-bis të ligjit nr. 91/1992 (pra, kërkesë – administrative ose gjyqësore – e paraqitur brenda datës 27 mars 2025, ose kërkesë e paraqitur në kuadër të një takimi të caktuar brenda datës 27 mars 2025), do të zbatohet legjislacioni i mëparshëm.
  • Nëse procedura e njohjes së shtetësisë iure communicatione është paraqitur duke filluar nga data 28 mars 2025, është e nevojshme që prindi që transmeton shtetësinë të jetë ekskluzivisht shtetas italian ose të ketë pasur rezidencë në Itali për dy vjet para lindjes së fëmijës.
  • Nëse fitimi ose rifitimi i shtetësisë nga prindi ndodh duke filluar nga data 24 maj 2025, fëmija që bashkëjeton me prindin që fiton ose rifiton shtetësinë italiane duhet të ketë qenë rezident në Itali për të paktën dy vjet para natyralizimit të prindit. Në këtë rast, kompetenca për verifikimin e fitimit të shtetësisë nga ana e të miturit i përket Komunës italiane të rezidencës.

Shtetësia për martesë ose bashkim civil

  • Fitimi i shtetësisë nga bashkëshorti i huaj ose pa shtetësi i një shtetasi italian rregullohet nga nenet 5, 6, 7 dhe 8 të ligjit nr. 91/92 dhe ndryshimet pasuese.
    Bashkëshorti i huaj mund të fitojë shtetësinë italiane me kërkesë, në prani të kushteve të mëposhtme:
    në Itali: dy vjet rezidencë ligjore pas martesës ose nga data e fitimit të shtetësisë italiane me natyralizim nga bashkëshorti; jashtë vendit: tre vjet pas martesës ose nga data e fitimit të shtetësisë italiane me natyralizim nga bashkëshorti. Këta afate përgjysmohen në prani të fëmijëve të lindur ose të birësuar nga bashkëshortët;
  • vlefshmëria e martesës për rendin juridik italian dhe transkriptimi i aktit të martesës pranë Komunës italiane kompetente, si dhe vazhdimësia e lidhjes bashkëshortore deri në miratimin e dekretit;
  • mungesa e vendimeve të dënimit për vepra penale për të cilat parashikohet një dënim maksimal jo më i ulët se tre vjet burgim ose e vendimeve të dënimit nga një autoritet gjyqësor i huaj me një dënim mbi një vit për vepra jo politike, kur vendimi është transkriptuar në Itali;
  • mungesa e dënimeve për një nga veprat penale të parashikuara në librin e dytë, titulli I, krerët I, II dhe III të kodit penal (vepra penale kundër personalitetit të Shtetit);
  • mungesa e arsyeve penguese për sigurinë e Republikës;
  • njohja e certifikuar e gjuhës italiane në një nivel jo më të ulët se B1 i “Kuadrit të përbashkët evropian të referencës për njohjen e gjuhëve” (normë në fuqi për kërkesat e paraqitura duke filluar nga data 4.12.2018).

Duke filluar nga data 1 gusht 2015, subjektet rezidente jashtë vendit duhet të paraqesin kërkesën për fitimin e shtetësisë italiane në mënyrë telematike, sipas procedurës së re të përcaktuar nga Ministria kompetente e Brendshme.

Aplikuesi duhet të regjistrohet në portalin e dedikuar, të quajtur ALI, në faqen përkatëse në internet dhe, pasi të kryejë hyrjen, do të ketë akses në procedurën telematike për paraqitjen e kërkesës për shtetësi.

Me qëllim lehtësimin e identifikimit të Përfaqësisë diplomatiko-konsullore kompetente territorialisht për pranimin e kërkesës, në adresën e internetit të sipërpërmendur është i pranishëm një lidhës që i mundëson përdoruesit – pasi të ketë përzgjedhur shtetin e rezidencës – të zgjedhë, përmes një menuje rënëse, Përfaqësinë kompetente duke pasur akses në një listë që përfshin të gjithë Rrjetin diplomatiko-konsullor të vendit të përzgjedhur.

Aplikuesi  duhet të plotësojë të gjitha fushat e parashikuara nga formulari dhe të ngarkojë dokumentet e mëposhtme të detyrueshme të përcaktuara nga Ministria e Brendshme për paraqitjen e kërkesës për shtetësi (kujtohet se rregullorja e BE-së nr. 2016/1191, e cila ka hyrë në fuqi më 16 shkurt 2019, parashikon përjashtimin nga legalizimi me kusht që dokumentet publike të lëshohen për një qytetar të Bashkimit Evropian nga autoritetet e shtetit anëtar të shtetësisë së tij):

  1. ekstrakt lindjeje nga vendi i origjinës, i plotë me të gjitha të dhënat personale, përfshirë atësinë dhe amësinë, i përkthyer në italisht dhe i pajisur me Apostille;
  2. certifikatë penale nga vendi i origjinës, si dhe nga vendet e mundshme të treta të rezidencës dhe nga vendet shtetësinë e të cilave e mban, e përkthyer në italisht dhe e pajisur me Apostille;
  3. kopje e pasaportës;
  4. diplomë arsimi e lëshuar nga një institucion arsimor publik ose i barasvlershëm, ose certifikatë e lëshuar nga një organ certifikues. Aktualisht, si organe certifikuese, për sa i përket sistemit të unifikuar të certifikimit CLIQ (Certifikimi i Gjuhës Italiane me Cilësi), konsiderohen:
  • Universiteti për të huaj i Sienës,
  •  Universiteti për të huaj i Peruxhes,
  • Universiteti Roma Tre,
  • Shoqëria Dante Alighieri.

Do të konsiderohen, pra, të vlefshme certifikatat e lëshuara nga këta subjekte, edhe eventualisht në kuadër të bashkëpunimit me Institutet italiane vendore.

Për të njohur institucionet arsimore të autorizuara për lëshimin e certifikatës së kërkuar, ftohet të konsultohet faqja përkatëse e portalit të gjuhës italiane.

  1. GJENDJA FAMILJARE, e përkthyer në italisht dhe e pajisur me Apostille.
  2. KUPON/DËSHMI E DETAJUAR E PAGESËS SË SHUMËS PREJ 250 EURO
    Të dhënat identifikuese të llogarisë që kërkuesit duhet të përdorin për kryerjen e pagesës:
    llogari rrjedhëse postare në emër të “Ministero dell’Interno D.L.C.I. – Cittadinanza”
    Shënimi i detyrueshëm i pagesës: Emri, Mbiemri, “Kërkesë për shtetësi për martesë të ………………….” (në rast se bashkëshortja ka marrë mbiemrin e bashkëshortit, të shënohen të dy mbiemrat dhe emri).
    • Kodi IBAN i llogarisë përkatëse: IT54D0760103200000000809020
    • Kodi BIC/SWIFT i Poste Italiane: BPPIITRRXXX

Pas paraqitjes së kërkesës në mënyrë telematike, përdoruesi do të thirret nga Përfaqësia diplomatiko-konsullore që ka pranuar kërkesën, për identifikimin dhe përmbushjen e detyrimeve të tjera të nevojshme për përfundimin e procedurës, përfshirë marrjen në origjinal të dokumentacionit të bashkëngjitur kërkesës së paraqitur online, si dhe çdo dokument tjetër të dobishëm për shqyrtimin e saj. Në këtë drejtim, saktësohet se aktet e mëposhtme: ekstrakti i aktit të martesës, certifikata e gjendjes familjare, certifikata e shtetësisë italiane të bashkëshortit, zëvendësohen, kur kërkuesi është shtetas i BE-së, me vetëdeklarim sipas D.P.R. 445/2000 dhe, së fundmi, sipas ligjit nr. 183/2011.

Kërkuesi, shtetas i një vendi që nuk i përket Bashkimit Evropian, mund të përjashtohet nga paraqitja e ekstraktit të aktit të martesës, certifikatës së gjendjes familjare dhe certifikatës së shtetësisë italiane të bashkëshortit, vetëm në rast se këto akte janë tashmë në posedim të Përfaqësisë diplomatiko-konsullore.

Në bazë të nenit 4, paragrafi 5 i D.P.R. nr. 572/93, Ministria e Brendshme ka të drejtë të kërkojë, sipas rasteve, dokumente të tjera.

Saktësohet se, në bazë të direktivës së Ministrit të Brendshëm të datës 7 mars 2012, duke filluar nga data 1 qershor 2012, kompetenca për nxjerrjen e dekreteve të dhënies së shtetësisë i takon:

  • Prefektit, për kërkesat e paraqitura nga i huaji me rezidencë të ligjshme në Itali;
  • Kreut të Departamentit për Liritë Civile dhe Imigracionin, kur bashkëshorti i huaj ka rezidencë jashtë vendit;
  • Ministrit të Brendshëm, në rast se ekzistojnë arsye që lidhen me sigurinë e Republikës.

Afati për përfundimin e procedurave sipas neneve 5 dhe 9 të ligjit nr. 91/92 është dyzet e tetë (48) muaj nga data e pranimit të kërkesës.

Pas publikimit në Gazetën Zyrtare (nr. 22, datë 27 janar 2017) të dekreteve legjislative nr. 5, 6 dhe 7 të datës 19 janar 2017 – të miratuara në bazë të nenit 1, paragrafi 28 i ligjit nr. 76, datë 20 maj 2016 (Rregullimi i bashkimeve civile ndërmjet personave të së njëjtës gjini dhe rregullimi i bashkëjetesave) – duke filluar nga data 11 shkurt 2017 është e mundur të paraqiten online kërkesat për shtetësinë italiane, në përputhje me nenet 5 dhe 7 të ligjit nr. 91/1992, edhe nga shtetasi ose shtetasja e huaj që kanë krijuar një bashkim civil me një shtetas/e italian/e, të transkriptuar në regjistrat e gjendjes civile të Komunës italiane.

Rifitimi i shtetësisë

neni 17 i Ligjit nr. 91/1992

Ligji nr. 74, datë 23 maj 2025, ka rihapur afatet për rifitimin e shtetësisë në favor të ish-shtetasve të lindur në Itali ose që kanë qenë rezidentë në Itali për të paktën dy vjet rresht dhe që e kanë humbur shtetësinë jo më vonë se data 15 gusht 1992, në zbatim të nenit 8, nr. 1 dhe nr. 2, ose të nenit 12 të ligjit nr. 555 të vitit 1912 (natyralizim në shtet të huaj, heqje dorë nga shtetësia si pasojë e fitimit të pavullnetshëm të një shtetësie të huaj, fëmijë të mitur bashkëjetues të prindit që ka humbur shtetësinë). Mundësia e rifitimit nuk zbatohet për ata që kanë hequr dorë nga shtetësia italiane (ose që e kanë humbur për arsye të tjera) duke filluar nga data 16 gusht 1992.

Deklaratat për rifitimin e shtetësisë mund të paraqiten nga data 1 korrik 2025 deri më 31 dhjetor 2027.

I interesuari për rifitimin duhet të paraqesë:

  1. dokument identiteti të vlefshëm, të lëshuar nga autoriteti i vendit të shtetësisë aktuale;
  2. certifikatë lindjeje: nëse i lindur jashtë vendit, duhet të paraqitet në format e parashikuara për transkriptimin në Itali, e legalizuar dhe e përkthyer;
  3. për të lindurit jashtë vendit, certifikatë historike rezidence e lëshuar nga Komuna italiane kompetente;
  4. certifikatë historike shtetësie;
  5. dokumentacion që vërteton shkakun dhe datën e humbjes së shtetësisë (duhet të provohet fitimi i shtetësisë së huaj dhe, në rastet e parashikuara, heqja dorë nga ajo italiane: certifikatë natyralizimi ose, nëse parashikohet nga praktika lokale, certifikatë lindjeje e shoqëruar me certifikimin e shtetësisë dhe titullin mbi bazën e të cilit ajo është fituar; dokumentacioni i lëshuar nga autoritete të huaja duhet të jetë i legalizuar dhe i përkthyer në mënyrën e duhur).

Për deklaratat e rifitimit të shtetësisë italiane kërkohet një kontribut prej 250 €, i paguar pranë Zyrës Konsullore.

Deklarata duhet të bëhet personalisht nga i interesuari.

Në bazë të nenit 15 të ligjit nr. 91/1992, i interesuari nuk e rifiton shtetësinë që nga dita e lindjes, por nga dita pasuese në të cilën bëhet deklarata.

ish-neni 13, paragrafi 1, shkronja c)

Ish-shtetasi italian që e ka humbur shtetësinë për shkaqe të parashikuara nga ligji mund ta rifitojë atë me anë të një deklarate të bërë përpara Autoritetit Konsullor, në përputhje me nenin 13, paragrafi 1, shkronja c), duke shprehur vullnetin për të vendosur rezidencën e tij në Itali brenda një viti.

DOKUMENTACIONI QË DUHET PARAQITUR

  • dokument identiteti në fuqi;
  • akt lindjeje (i përkthyer dhe i legalizuar, kur është e nevojshme);
  • dokumentacion që vërteton humbjen e shtetësisë italiane;
  • certifikatë ose vërtetim i shtetësisë së huaj të zotëruar;
  • dëshmi e pagesës së shumës prej 250 € në favor të Ministrisë së Brendshme (IBAN IT54D0760103200000000809020 – shënimi: “Riacquisto cittadinanza italiana + emër mbiemër”);
  • dokumentacion tjetër i mundshëm i dobishëm.

Njohja në bazë të ligjeve të posaçme

Ligji nr. 379, datë 14 dhjetor 2000, parashikon njohjen e shtetësisë italiane në favor të personave të lindur dhe rezidentë në territoret e ish-Perandorisë Austro-Hungareze dhe të pasardhësve të tyre që plotësojnë kushtet e nevojshme.

Afati për pranimin e kërkesave sipas Ligjit 379/2000 ka përfunduar më 19.12.2010.

Ligji nr. 124, datë 8 mars 2006, parashikon njohjen e shtetësisë italiane në favor të bashkatdhetarëve që e kanë humbur atë për shkak të rezidencës nga viti 1940 deri në vitin 1947 në Istri, Fiume dhe Dalmaci.

Njohja e shtetësisë italiane në bazë të ligjeve të posaçme përbën një fitim me përfitim ligjor; për rrjedhojë, nuk është e mundur që prindi shtetas të paraqesë deklaratën e vullnetit për fitimin e shtetësisë në favor të fëmijës së mitur, të parashikuar nga neni 4, paragrafi 1-bis, i ligjit nr. 91/1992, pasi prindi i njohur nuk është shtetas italian që nga lindja.

Certifikatë e “mosheqjes dorë”

Nëse i interesuari/ja ka vendosur të vendosë rezidencën e tij/saj në Itali, autoritetet e Komunës italiane janë përgjegjëse për njohjen e shtetësisë italiane. Pasi të regjistrohet në regjistrin e popullsisë rezidente, shtetasi i huaj mund të nisë procedurën për njohjen e shtetësisë iure sanguinis (kohëzgjatja e së cilës përcaktohet me ligj, gjithsej 180 ditë), duke paraqitur dokumentacionin e treguar në Qarkoren K.28.1/1991. Nuk lejohet që i interesuari/ja të përfaqësohet nga një përfaqësues ligjor ose nga ndonjë person tjetër; i interesuari/ja duhet të jetë i/e pranishëm/me në territor.

Kërkesa për lëshimin e Certifikatës së “Mosheqjes Dorë / Mungesës së Heqjes Dorë” bëhet drejtpërdrejt nga Komuna italiane pranë Konsullatës, ekskluzivisht nëpërmjet PEC (postë elektronike e certifikuar). Përgjigjja e Konsullatës drejtuar Komunës (jo të interesuarit/ës) jepet gjithmonë dhe vetëm nëpërmjet PEC, në rast se kërkesa është formuluar saktë.

Të interesuarit nuk mund të kontaktojnë drejtpërdrejt Zyrën Konsullore lidhur me praktika të ndjekura nga Komunat ose nga zyra të tjera konsullore, pasi nuk njihet ecuria e tyre përtej përgjegjësisë përkatëse.